jueves, 12 de septiembre de 2019


La obra de teatro EL ESTADO DE SITIO de Albert Camus (1913-1960), Premio Nobel de Literatura de 1957.

La historia se desarrolla en Cadiz, ciudad gobernada por corruptos y autoritarios. Allí llega la Peste, con forma de un joven oportunista y acompañado por su secretaria imponiendo sus miedos y sometiendo a su caprichosa voluntad. Los sentimientos y las emociones son proscritos. Solo el héroe Diego tendrá el arrojo suficiente para enfrentarse al poder establecido, sacrificando para ello su propia. Finalmente la Peste es expulsada.
Las peculiaridades de la historia escenificada obligaron a Albert Camus a renunciar a la estructura dramática tradicional y a construir un espectáculo singular en el que se combinan diferentes formas de expresión: desde el monólogo lírico hasta el teatro colectivo, pasando por la pantomima, el diálogo, la farsa y el coro.

La pieza se ha interpretado como una crítica feroz a los totalitarismos de corte fascista, y muy especialmente a la dictadura de Franco. En respuesta a las críticas formuladas al autor por Gabriel Marcel por no haber ambientado la obra en cualquier escenario totalitario de la comunista Europa Oriental, aquél replicó con un ensayo titulado Por qué España, incluido en la edición francesa del libro, y en el que arremetía contra el papel de la Iglesia católica durante la II Guerra Mundial y que concluía con la frase «¿Por qué Guernica, Gabriel Marcel?». Gabriel Marcel era un filosofo y dramaturgo francés de inspiración cristiana y defensor de los sublevados en la Guerra Civil Española.

La obra se estreno el 27 de Octubre de 1948 en el Teatro Marigny de París, por la compañia de Madelaine Renaud y Jean Louis Barrault, con música compuesta por Arthur Honegger y con vestuario y decorados de Balthus.
El propio Camus en el prologo a su obra indica que esta obra no es ninguna adaptación de su novela , La Peste publicada el año anterior.

Destacar:
-El hombre es de la leña con que se hacen las hogueras.
-Los buenos gobiernos son los gobiernos en los que no pasa nada. Pues bien, esta es la voluntad del gobernador, que no pase nada en su gobierno para que este siga siendo tan bueno como siempre.
-A partir de hoy vais a aprender a morir en orden. Hasta ahora moríais a la española, un poco al azar, al buen tuntún, por decirlo así....Si moríais mal. Un muerto por aqui, un muerto por allá, este en su cama, aquel en el ruedo: era el libertinaje. Pero finalmente este desorden va a ser administrado.....Ponerse en fila para morir, esto es lo principal. De este nodo tendréis mi favor. Pero cuidado con las ideas insensatas, con la furia del alma, como vosotros decís, con las pequeñas fiebres que dan lugar a grandes revueltas.
-Pero ¿y si la ley es el crimen?.Si el crimen se convierte en ley, deja de se crimen.¿Y si hay que castigar a la virtud?. Hay que castigarla, en efecto, si tiene la arrogancia de discutir la ley.
-Desnudate. Cuando los hombres de la fuerza se quitan el uniforme, no son gratos. Quizás. Pero su fuerza esta en haber inventado el uniforme. La mia esta en rechazarlo.
-Conozco la receta. Hay que matar para suprimir el asesinato, ejercer la violencia para subsanar la injusticia.¡Hace siglos que esto dura!¡Hace siglos que los señores de tu raza corrompen la herida del mundo con el pretexto de curarla y continúan sin embargo ensalzando su receta porque nadie les rie a sus narices!.
-Pon a tus hombres libres el traje de policía y veras en lo que se convierten.

Me ha gustado releer esta obra que compre en 1974.

Titulo original "L'État de siège"
Traduccion y prologo a la edicion española Pedro Lain Entralgo y Milagros Lain.


No hay comentarios:

Publicar un comentario